曾子问曰:“宗子为士,庶子为大夫,其祭也如之何?”孔子曰:“以上牲祭于宗子之家。祝曰:‘孝子某为介子某荐其常事。’若宗子有罪,居于他国,庶子为大夫,其祭也,祝曰:‘孝子某使介子某执其常事。’摄主不厌祭,不旅,不假,不绥祭,不配。布奠于宾,宾奠而不举,不归肉。其辞于宾曰:‘宗兄、宗弟、宗子在他国,使某辞。’”曾子问曰:“宗子去在他国,庶子无爵而居者,可以祭乎?”孔子曰:“祭哉!”请问:“其祭如之何?”孔子曰:“望墓而为坛,以时祭。若宗子死,告于墓而后祭于家。宗子死,称名不言孝,身没而已。子游之徒,有庶子祭者以此,若义也。今之祭者,不首其义,故诬于祭也。”
殷中軍雖思慮通長,然於才性偏精。忽言及四本,便苦湯池鐵城,無可攻之勢。
…标签:关于我的下属是boss这件事、老子才不是受!、星辰与你
相关:精灵旅游二三事、只会和你讲情话、无爱牢笼、乒蓝乒桉、关于我发现自己是一个替身这件事、尘封之佩、问心无愧、练字带我走上人生巅峰、红尘故人—评木苏里《判官、当孟婆忘了给我喝汤
殷中軍雲:“康伯未得我牙後慧。”
○□○○○□□○□○○□□○□○○□□○。半;○□○○○□□○:薛鼓。
…