为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
淳熬:煎醢,加于陆稻上,沃之以膏曰淳熬。淳毋煎醢,加于黍食上,沃之以膏曰淳毋。
…标签:少年剑客鬼见愁、[士兵突击]袁朗,你能成为我的入党介绍人吗、部分剑三高质量玩家纪实
相关:穿到柯学世界的我变成了高中生名侦探、罗曼医生的世界旅行、阻止那个杀了我的男人黑化、最快乐那一年、[JOJO]所谓命运、天上掉下只老凤凰、落羽有翼、【浪漫传说】伪典、我和小说男主恋爱了、刺客素养
周鎮罷臨川郡還都,未及上住,泊青溪渚。王丞相往看之。時夏月,暴雨卒至,舫至狹小,而又大漏,殆無復坐處。王曰:“胡威之清,何以過此!”即啟用為吳興郡。
有人以王中郎比車騎,車騎聞之曰:“伊窟窟成就。”
…