《礼》曰:「君子抱孙不抱子。」此言孙可以为王父尸,子不可以为父尸。为君尸者,大夫士见之,则下之。君知所以为尸者,则自下之,尸必式。乘必以几。
陶公少時,作魚梁吏,嘗以坩(魚差)餉母。母封(魚差)付使,反書責侃曰:“汝為吏,以官物見餉,非唯不益,乃增吾憂也。”
武帝語和嶠曰:“我欲先痛罵王武子,然後爵之。”嶠曰:“武子俊爽,恐不可屈。”帝遂召武子,苦責之,因曰:“知愧不?”武子曰:“‘尺布鬥粟’之謠,常為陛下恥之!它人能令疏親,臣不能使親疏,以此愧陛下。”
…相关:被子也想当影帝、白日清风散、【民国】督军,我不想活了、炽热暗恋、七日囚徒、灵魂的救赎、只做你的神、【原神】异种族美好品鉴笔记、当我被鸡肋军嫂系统绑定、被心机boy一见终情后
人問丞相:“周侯何如和嶠?”答曰:“長輿嵯櫱。”
庾公目中郎:“神氣融散,差如得上。”
君命,大夫与士肄。在官言官,在府言府,在库言库,在朝言朝。
…